National Anthems of the World

Lyrics, history and anecdotes

🇦🇴 Angola

The national anthem of Angola is called: « Angola Avante ».

Continent: Africa

Bordering Countries:
🇨🇩 Congo (Democratic Republic of)
🇳🇦 Namibia
🇿🇲 Zambia

History of « Angola Avante »

« Angola Avante » (Forward Angola) is the national anthem of Angola. The anthem reflects the country’s rich cultural heritage, its struggle for independence, and the unity of its people.

Key Dates and People

  • 1975: The lyrics and music for « Angola Avante » were composed by Manuel Rui Alves Monteiro, an Angolan poet and writer, and Rui Alberto Vieira Dias Mingas, an Angolan musician.
  • 1975: The anthem was officially adopted on November 11, 1975, coinciding with Angola’s declaration of independence from Portuguese colonial rule.

Anecdotes

  • Independence Celebration: « Angola Avante » was first performed during the independence celebrations on November 11, 1975. The anthem marked a significant moment in the history of Angola, symbolizing the country’s newfound sovereignty and national pride.
  • Composer’s Legacy: Manuel Rui Alves Monteiro and Rui Alberto Vieira Dias Mingas are celebrated for their contributions to the music and culture of Angola. Their composition for the anthem is considered one of their most significant works, reflecting the spirit and resilience of the Angolan people.
  • Cultural Significance: « Angola Avante » is performed at national celebrations, official ceremonies, and sporting events, reinforcing its role in uniting the Angolan people and celebrating their heritage. The anthem’s stirring lyrics and melody inspire a sense of unity and pride among Angolans.

Lyrics Excerpt

In Portuguese

Ó Pátria, nunca mais esqueceremos
Os heróis do quatro de Fevereiro.
Ó Pátria, nós saudamos os teus filhos
Tombados pela nossa Independência.

Honramos o passado e a nossa História,
Como sejas o fruto do nosso combate.
O sacrifício é a nossa força,
A nossa força, a nossa força.

Angola avante!
Revolução, pelo Poder Popular!
A luta continua, vamos construir
A paz e o progresso, com o Poder Popular.

Translated in English

Oh Fatherland, we shall never forget
The heroes of the Fourth of February.
Oh Fatherland, we salute your sons
Who died for our Independence.

We honor the past and our history,
As the fruit of our struggle.
The sacrifice is our strength,
Our strength, our strength.

Forward Angola!
Revolution, through the People's Power!
The struggle continues, we shall build
Peace and progress, with the People's Power.

Sources: