National Anthems of the World

Lyrics, history and anecdotes

🇰🇬 Kyrgyzstan

The national anthem of Kyrgyzstan is called: « Kyrgyz Respublikasynyn Mamlekettik Gimni ».

Continent: Asia

Bordering Countries:
🇨🇳 China
🇰🇿 Kazakhstan
🇹🇯 Tajikistan
🇺🇿 Uzbekistan

History of « Kyrgyz Respublikasynyn Mamlekettik Gimni »

« Кыргыз Республикасынын Мамлекеттик Гимни » (The National Anthem of the Kyrgyz Republic) is the national anthem of Kyrgyzstan. The anthem reflects the country’s rich cultural heritage, its independence, and the unity of its people.

Key Dates and People

  • 1992: The lyrics of the anthem were written by Jamil Sadykov and Eshmambet Kuluev, two prominent Kyrgyz poets. The music was composed by Nasyr Davlesov and Kalyy Moldobasanov, renowned Kyrgyz composers.
  • 1992: The anthem was officially adopted on December 18, 1992, following Kyrgyzstan’s declaration of independence from the Soviet Union in 1991.

Anecdotes

  • Post-Soviet Identity: The adoption of a new national anthem in 1992 was part of Kyrgyzstan’s efforts to establish a distinct national identity following the dissolution of the Soviet Union. The anthem symbolizes the country’s newfound independence and sovereignty.
  • Cultural Reflection: The lyrics of the anthem emphasize themes of patriotism, natural beauty, and the resilience of the Kyrgyz people. It reflects the deep connection of the Kyrgyz people to their land and their pride in their cultural heritage.
  • Cultural Significance: « Кыргыз Республикасынын Мамлекеттик Гимни » is performed at national celebrations, official ceremonies, and sporting events, reinforcing its role in uniting the Kyrgyz people and celebrating their heritage. The anthem’s stirring lyrics and melody inspire a sense of unity and pride among Kyrgyz citizens.

Lyrics Excerpt

In Kyrgyz

Ак мөңгүлүү аска зоолор,
Талаалар кең, көлдөрүң көрк.
Суусар менен теңдеш болор,
Сулуулуктан жаралган өлкө.

Сенсин бизди тарбиялаган,
Даңкталсын элиң дүйнөдө.
Эгемен өлкө, эркин жашап,
Кылымдарга жетсин наамың.

Алга, Кыргызстан, алга!
Жашасын элиң эркин!
Жаралган достук менен,
Бирге жашайлы түбөлүк.

In English (translation)

High mountains with white snowy caps,
Wide steppes and beautiful lakes.
A land created from beauty,
A land of the sable and the deer.

You are the cradle that nurtured us,
May your fame shine throughout the world.
Independent country, live freely,
May your name reach the ages.

Forward, Kyrgyzstan, forward!
Long live your free people!
Born of friendship,
Let us live forever together.

Sources: