National Anthems of the World

Lyrics, history and anecdotes

🇹🇲 Turkmenistan

The national anthem of Turkmenistan is called: « Garaşsyz, Bitarap Türkmenistanyň Döwlet Gimni ».

Continent: Asia

Bordering Countries:
🇦🇫 Afghanistan
🇮🇷 Iran (Islamic Republic of)
🇰🇿 Kazakhstan

History of « Garaşsyz, Bitarap Türkmenistanyň Döwlet Gimni »

« Garaşsyz, Bitarap Türkmenistanyň Döwlet Gimni » (National Anthem of Independent, Neutral Turkmenistan) is the national anthem of Turkmenistan. The anthem reflects the country’s rich cultural heritage, its independence, and the unity of its people.

Key Dates and People

  • 1996: The lyrics of the anthem were written by Gurbanguly Berdimuhamedow, who later became the President of Turkmenistan, and the music was composed by Veli Mukhatov, a renowned Turkmen composer.
  • 1997: The anthem was officially adopted on September 27, 1997, following Turkmenistan’s declaration of independence from the Soviet Union in 1991.

Anecdotes

  • Presidential Influence: Gurbanguly Berdimuhamedow, who contributed to the lyrics, later became the President of Turkmenistan. His involvement in the creation of the anthem underscores the close relationship between the country’s leadership and its national symbols.
  • Cultural Reflection: The anthem’s lyrics emphasize themes of patriotism, independence, and the natural beauty of Turkmenistan. It reflects the deep connection of the Turkmen people to their land and their pride in their cultural heritage.
  • Cultural Significance: « Garaşsyz, Bitarap Türkmenistanyň Döwlet Gimni » is performed at national celebrations, official ceremonies, and sporting events, reinforcing its role in uniting the Turkmen people and celebrating their heritage. The anthem’s stirring lyrics and melody inspire a sense of unity and pride among Turkmen citizens.

Lyrics Excerpt

In Turkmen

Serhetimden gülälekler açylar,
Bitarap, Garaşsyz Diýarym,
Dost-doganlar bakyşyndan tanarlar,
Garaşsyz, Bitarap Diýarym.

Altyn güneş baýraga jan berende,
Türkmeniň şöhraty bardyr ömrümde,
Başlarymda durnalar per berende,
Garaşsyz, Bitarap Diýarym!

Translated in English

From my borders, tulips bloom,
My neutral, independent land,
Friends and brothers recognize it by its gaze,
My independent, neutral land.

When the golden sun gives life to the flag,
The Turkmen's glory is in my life,
When cranes spread their wings over my head,
My independent, neutral land!

Sources: