The national anthem of Liechtenstein is called: « Oben am jungen Rhein ».
Continent: Europe
Bordering Countries:
– 🇦🇹 Austria
–🇨🇭Switzerland
History of « Oben am jungen Rhein »
« Oben am jungen Rhein » (High on the Young Rhine) is the national anthem of Liechtenstein. The anthem reflects the country’s pride in its natural beauty, its sovereignty, and the unity of its people.
Key Dates and People
- 1850: The lyrics of « Oben am jungen Rhein » were written by Jakob Josef Jauch, a Swiss-born priest and poet. The melody is the same as the British national anthem, « God Save the Queen » (now « God Save the King »).
- 1920: The anthem was officially adopted by the Principality of Liechtenstein, solidifying its status as a symbol of national identity.
- 1963: The lyrics were slightly modified to better reflect the modern identity and values of Liechtenstein.
Anecdotes
- Shared Melody: The melody of « Oben am jungen Rhein » is shared with the British national anthem. This has occasionally led to confusion during international events, but it also underscores the anthem’s dignified and stately character.
- Geographical Pride: The lyrics of the anthem celebrate the natural beauty of Liechtenstein, particularly its location along the Rhine River and its mountainous landscapes. This reflects the deep connection of the Liechtenstein people to their land.
- Cultural Significance: « Oben am jungen Rhein » is performed at national celebrations, official ceremonies, and sporting events, reinforcing its role in uniting the Liechtenstein people and celebrating their heritage.
Lyrics Excerpt
In German
Oben am jungen Rhein
Lehnet sich Liechtenstein
An Alpenhöh'n.
Dies liebe Heimatland,
Das teure Vaterland,
Hat Gottes weise Hand
Für uns erseh'n.
Hoch lebe Liechtenstein,
Blühend am jungen Rhein,
Glücklich und treu.
Hoch lebe der Fürst vom Land,
Hoch unser Vaterland,
Durch Bruderliebe Band
Vereint und frei.
In English (translation)
High on the young Rhine
Liechtenstein leans
On Alpine heights.
This beloved homeland,
This dear fatherland,
God's wise hand
Has chosen for us.
Long live Liechtenstein,
Flourishing on the young Rhine,
Happy and faithful.
Long live the Prince of the land,
Long live our fatherland,
United and free
Through the bond of brotherly love.
Sources: