National Anthems of the World

Lyrics, history and anecdotes

🇳🇱 Netherlands (Kingdom of the)

The national anthem of Netherlands is called: « Het Wilhelmus ».

Continent: Europe

Bordering Countries:
🇧🇪 Belgium
🇩🇪 Germany

History of « Het Wilhelmus »

« Het Wilhelmus » (The William) is the national anthem of the Netherlands. It is one of the oldest national anthems in the world, with its origins dating back to the 16th century. The anthem is a tribute to William of Orange, the leader of the Dutch Revolt against Spanish rule, and reflects the country’s struggle for independence and freedom.

Key Dates and People

  • 1568-1572: The lyrics of « Het Wilhelmus » were written during the early stages of the Eighty Years’ War (1568-1648), a conflict in which the Dutch fought for independence from Spanish rule. The author of the lyrics is unknown, but it is often attributed to Philips van Marnix, Lord of Sint-Aldegonde.
  • 1574: The melody of the anthem is based on a popular French song, « Autre chanson de la ville de Chartres assiégée par le prince de Condé, » which was adapted to fit the Dutch lyrics.
  • 1932: « Het Wilhelmus » was officially adopted as the national anthem of the Netherlands.

Anecdotes

  • Acrostic Poem: The original 15 stanzas of « Het Wilhelmus » form an acrostic, where the first letters of each stanza spell out « Willem van Nassov, » a reference to William of Orange. This clever literary device underscores the anthem’s dedication to the Dutch leader.
  • Historical Context: The anthem reflects the complex political and religious landscape of the time. It emphasizes loyalty to the Protestant cause and the struggle against Catholic Spanish rule, while also expressing a deep sense of patriotism and devotion to the Dutch nation.
  • Royal Connection: « Het Wilhelmus » is closely associated with the Dutch royal family, the House of Orange-Nassau. The anthem is often performed at royal events and state ceremonies, reinforcing the historical connection between the monarchy and the Dutch people’s fight for independence.

Full Lyrics

In Dutch

Wilhelmus van Nassouwe
Ben ik, van Duitsen bloed,
Den vaderland getrouwe
Blijf ik tot in den dood.
Een prinse van Oranje
Ben ik, vrij, onverveerd,
Den Koning van Hispanje
Heb ik altijd geëerd.

Mijn schild ende betrouwen
Zijt Gij, o God mijn Heer,
Op U zo wil ik bouwen,
Verlaat mij nimmermeer.
Dat ik doch vroom mag blijven,
Uw dienaar t'aller stond,
De tirannie verdrijven
Die mij mijn hart doorwondt.

Lijdt U, mijn volk, groot lijden,
Dees' tijd zult doorstaan,
God zal U niet verlaten,
Al zijt gij nu geslaan.
Die vroom begeert te leven,
Bidt God nacht ende dag,
Dat Hij mij kracht zal geven,
Dat ik U helpen mag.

Lijf en goed al te samen
Heb ik U niet verschoond,
Mijn broeders hoog van namen
Hebben 't U ook vertoond:
Graaf Adolf is gebleven
In Friesland in den slag,
Zijn ziel in 't eeuwig leven
Verwacht den jongsten dag.

Edel en hooggeboren,
Van keizerlijke stam,
Een vorst des rijks verkoren,
Als een vroom christenman,
Voor Godes woord geprezen,
Heb ik, vrij onversaagd,
Als een held zonder vrezen
Mijn edel bloed gewaagd.

Mijn schild ende betrouwen
Zijt Gij, o God mijn Heer,
Op U zo wil ik bouwen,
Verlaat mij nimmermeer.
Dat ik doch vroom mag blijven,
Uw dienaar t'aller stond,
De tirannie verdrijven
Die mij mijn hart doorwondt.

In English (Translation)

William of Nassau
Am I, of German descent,
Loyal to the fatherland
I remain until death.
A prince of Orange
Am I, free and fearless.
To the King of Spain
I have always given honor.

My shield and my reliance
Are You, O God my Lord.
It is upon You I want to rely,
Never leave me again.
That I may remain pious,
Your servant at all times,
To drive out tyranny
Which wounds my heart.

Suffering, my people, great suffering,
You shall endure in this time.
God will not abandon you,
Though you are now struck down.
He who desires to live piously,
Pray to God night and day,
That He may give me strength,
That I may help you.

Body and goods altogether
I have not spared you,
My brothers, high of name,
Have also shown you this:
Count Adolf has remained
In Friesland in the battle,
His soul in eternal life
Aw

Sources: